最近,日本娱乐圈发生了一件令人感到沮丧的事情:Snow Man成员向井康二在综艺节目中被同节目组的女性以他的泰语为由进行调侃和嘲笑,引起了很多网友的不满。
向井康二本身就很擅长泰语,甚至在今年夏天成为第一个主演泰国电视剧的日本人,全程用泰语演技。而在综艺节目中,节目组的女性却调侃向井康二的泰语,说因为他说话大家都听不懂,所以每次都要请翻译公司来翻译,引起向井康二的不满。
许多网友对此表示不满,觉得节目组对向井康二的泰语进行了不尊重的调侃。向井康二的努力和他作为日泰文化桥梁的角色,让许多粉丝感到心疼。
其实,无论是什么文化,学习和尊重对方的语言和文化是最重要的。如果我们能多一些包容和理解,少一些嘲笑和调侃,也许我们的世界会更加美好。希望向井康二和他的粉丝们能继续坚持自己的文化自信,也希望我们能更加尊重和欣赏不同的文化。
原文链接:https://ribenzhan.com/toutiao/yule/13870/,转载请注明出处。

評論0