🍤🇯🇵日本人眼中的“虾仁辣椒”竟然不是中国菜?!
作者:mikewon |
发布日期: |
1
点击 AI 分析,获得文章的公正性与信息倾向总结。
哎哟,你天天吃的“エビチリ”(辣炒虾),其实不是中国菜!
这事儿我专门问了中文老师,原来是我们中国名厨陈建民在日本发明的。
他根据日本人的口味,把四川菜里的“干烧虾仁”改成了更甜更温和的版本,结果就成了现在日本街头火到爆炸的“エビチリ”。
但在中国本土根本找不到这个菜,点中餐别提这个名儿,服务员一脸懵。
更劲爆的是,日本的中餐馆和真正的中国菜根本不是一回事。
所谓“中華料理”,其实就是中国菜在日本开的“水土不服”改良版——用日本调料、少放油、多加点甜。
真正的“中国料理”是正经八百的中国本土菜,比如四川的麻辣、北京的烤鸭、广东的清淡,那都是正经的“中国八大菜系”。
现在日本街头的中餐馆,都是咱们老外的中国厨师们根据日本口味重新创作的。
下次吃中餐,可别把“中華料理”和“中国料理”搞混了!
哎哟,你天天吃的“エビチリ”(辣炒虾),其实不是中国菜!
这事儿我专门问了中文老师,原来是我们中国名厨陈建民在日本发明的。
他根据日本人的口味,把四川菜里的“干烧虾仁”改成了更甜更温和的版本,结果就成了现在日本街头火到爆炸的“エビチリ”。
但在中国本土根本找不到这个菜,点中餐别提这个名儿,服务员一脸懵。
更劲爆的是,日本的中餐馆和真正的中国菜根本不是一回事。
所谓“中華料理”,其实就是中国菜在日本开的“水土不服”改良版——用日本调料、少放油、多加点甜。
真正的“中国料理”是正经八百的中国本土菜,比如四川的麻辣、北京的烤鸭、广东的清淡,那都是正经的“中国八大菜系”。
现在日本街头的中餐馆,都是咱们老外的中国厨师们根据日本口味重新创作的。
下次吃中餐,可别把“中華料理”和“中国料理”搞混了!
評論0